Une minuterie logicielle pour booster votre productivité A software timer to boost your productivity
On voit souvent d'un mauvais oeil les contraintes et limitations qu'on peut rencontrer dans notre travail. One often sees a dim view of the constraints and limitations they may encounter in our work. Et on les accuse même de nous empêcher d'atteindre nos objectifs. And they are even accused of preventing us from achieving our goals. Pourtant, une contrainte n'est pas forcément une gêne et peut nous rendre service . Yet stress is not necessarily a hindrance and may we be of service.
S'imposer une limite temporelle est par exemple un bon moyen pour se motiver. Impose a time limit is such a good way to motivate. Cela nous force à réfléchir plus rapidement et plus créativement pour respecter le temps imparti. This forces us to think more quickly and creatively to meet the time limit. On est donc plus efficace que lorsqu'on sait qu'on peut prendre tout son temps. It is most effective when you know you can take his time.
A cette fin, une minuterie peut se révéler particulièrement utile. To this end, a timer can be particularly useful. Vous pouvez utiliser une traditionnelle minuterie de cuisine bien sûr ou bien comme moi une minuterie logicielle. You can use a kitchen timer traditional course or as my timer software.
Pour ce faire, je vous propose aujourd'hui un petit utilitaire très sympatique sous Windows, déniché sur le To do this, I propose today a very nice little utility in Windows, unearthed on forum de AutoHotKey AutoHotKey Forum . .
Il se présente sous la forme d'un compte à rebours qui s'affiche sur le bouton Démarrer de windows et au terme duquel un message d'alerte paramétrable apparaît. It comes in the form of a countdown that appears on the Windows Start button and after which an alert is configurable.
Voici le lien vers l'exécutable : Here is the link to the executable: AHK Timer AHK Timer [pour Windows XP] [Windows XP]
Nul besoin de l'installer, il est autonome. No need to install it, it is autonomous.
Tags: Tags: application portable portable application , , compte à rebours Countdown , , contraintes constraints , , count down count down , , freeware freeware , , gratuit free , , limitations limitations , , logiciel Software , , minuterie Timer , , motivation motivation , , objectifs objectives , , procrastination Procrastination , , productivité Productivity , , timer timer , , windows windows
Articles similaires (en théorie) : Like (in theory):
Il ya un an sur C'éclair! A year ago on this Thread! - janvier 2008 - January 2008
Un blog de plus sur la productivité et le développement personnel A blog on productivity and personal development
Productivité des français : une des meilleures du monde? Productivity in French: one of the best in the world?
La productivité, c'est quoi au juste? Productivity is what?
Il ya un an sur C'éclair! A year ago on this Thread! - juillet 2008 - July 2008











khrys khrys said, said,
Wrote on Wrote on janvier 17, 2008 @ 0:38 January 17, 2008 @ 0:38
La j'ai du mal a comprendre : The trouble is I understand:
“On est donc plus efficace que lorsqu'on sait qu'on peut prendre tout son temps.” "It is most effective when you know you can take his time."
C'est pas justement le contraire que tu fais avec ce compte a rebour ? It is not precisely the opposite that you do with this countdown? “il vous reste 5 min pour finir votre code” "You have 5 minutes to finish your code"
Perso, ca me stresserai plus qu'autre chose, et pourtant, des deadlines de merde, j'en ai un paquet Me, ca me stress more than anything else, and yet, deadlines shit, I got a package
Argancel Argancel said, said,
Wrote on Wrote on janvier 17, 2008 @ 8:15 January 17, 2008 @ 8:15
@Khrys : je crois que tu as vite lu la phrase et que tu n'as pas remarqué le QUE : @ Khrys: I think you quickly read the sentence and you have not noticed THAT:
“On est donc plus efficace QUE lorsqu'on sait qu'on peut prendre tout son temps” "It is most effective when you know you can take all the time"
Je dois dire que te connaissant, je savais que tu allais réagir ainsi. I must say that you knew, I knew you were going to react well. Mais le stress n'est pas forcément quelquechose de mauvais. But stress is not necessarily something bad. Il existe à l'état naturel et nous aide à être plus réactif dans les situations d'urgence. It exists in nature and helps us be more responsive in emergencies.
Imagine que ton bosse te donnes un mois pour un programme qui pourrait être fait en une semaine. Imagine that your boss give you a month to a program that could be done in a week.
A ce moment, tu vas prendre tout ton temps, et peaufiner ton beau programme, et en effet au bout d'un mois il sera parfait. At this time, you'll take all your time and polish your fine program, and indeed after a month it will be perfect. Mais il aura coûté 4 fois plus cher qu'avec une deadline réaliste. But it will cost 4 times more expensive than a realistic deadline.
Maintenant imagine le contraire : on te donne 3 jours pour réaliser le même programme. Now imagine the opposite: it gives you 3 days to complete the same program. Dans ce cas, tu vas te concentrer sur l'essentiel et même si tu affiche un retard au bout du 3ième jour, tu finiras certainement au bout d'une semaine, rentrant du coup dans les délais. In this case, you'll concentrate on the essentials even if you show a delay after the 3rd day, you certainly will end after one week, returning the blow in time. Magique non? Magic is not it?
Evidemment on ne peut pas non plus trop comprimer les délais, ce serait invivable, mais l'idée c'est qu'il faut un minimum de pression, sinon le boulot n'avance pas. Obviously we can not compress the time too, it would be unbearable, but the idea is that a minimum pressure, if the job is not progressing.
khrys khrys said, said,
Wrote on Wrote on janvier 17, 2008 @ 13:38 January 17, 2008 @ 13:38
Pardon, j' avais mal lu. Excuse me, I had misread.
Pour le rester, c'est facile, cela s'inscrit dans le triangle magique si connu : les angle sont “qualite”, “vitesse”, “cout du projet”. The rest is easy, it is part of the magic triangle if known: the angle is "quality", "speed", "project cost". Tu peut tirer sur un, ou deux, mais toujours au detriment du troisieme. You can shoot one or two, but always to the detriment of the third.
Pour ma part, “I don't ship bullshit”. For my part, "I do not ship bullshit". Je l'ai deja fait savoir ici, et meme dans le projet ou je suis avec une deadline impossible, au lieu de sacrifier la qualite, j'ai pu forcer le client a accepter une serie de limitations, de sorte qu'on ne tire pas trop sur la qualite. I have already indicated here, and even in the project or I'm not a deadline, instead of sacrificing quality, I was able to force the client to accept a series of limitations, so it does not draw not too much on quality.
Travailler avec un compteur, c'est pareil pour moi. Working with a counter, it's the same for me. A part ajouter du stress, et pousser a commettre des fautes ou faire du “quick and dirty”, je ne vois pas l'interet. Apart from added stress, and push a commit sins or make "quick and dirty" I do not see the interest. Certes, le cout est inferieur au debut, mais vu le prix qu'il faudra mettre pour reparer les bugs plus tard, tu y perds de toutes facons. Certainly, the cost is less than the beginning, but given the price it will be necessary to repair the bugs later, you will lose anyway. Sans compter que le client n'est pas content et donc ne revient pas. Besides the customer is not satisfied and therefore does not return.
A mon avis, dans le triangle dont je parlais, les cotes ne sont pas egaux. In my opinion, in the triangle I mentioned, the odds are not equal. La distance entre “qualite” et “vitesse” est plus grande. The distance between "quality" and "speed" is greater. Et je prefere qualite And I prefer quality
Argancel Argancel said, said,
Wrote on Wrote on janvier 17, 2008 @ 13:46 January 17, 2008 @ 13:46
@Khrys : je crois que le triangle devrait aussi intégrer le facteur motivation. @ Khrys: I think the triangle should also factor into motivation.
En ce qui concerne le compteur, je l'utilise très fréquemment et c'est un très bon facteur de motivation. Regarding the counter, I use very often and it's a great motivator.
Mais je peux comprendre que ça ne corresponde pas à tout le monde. But I can understand that it does not correspond to everyone.
khrys khrys said, said,
Wrote on Wrote on janvier 17, 2008 @ 14:08 January 17, 2008 @ 14:08
De plus, les gens ne peuvent supporter le stress que sur une duree limitee. In addition, people can not withstand the stress of limited duration. Par exemple, en Decembre et Janvier, ma moyenne d'heures quotidienne est au dessus de 12H, a travailler comme un acharne. For example, in December and January, my average daily hours is over 12H, was working as hard. Pareil pour le reste de l'equipe. Same for the rest of the team. La fatigue est omni-presente, et les erreurs plus frequentes. Fatigue is omnipresent, and more frequent errors. Heureusement, jusque la, nous les avons vues avant de les envoyer dans une release, et donc nous avons pu les corriger. Fortunately, this far, we have seen them before sending in a release, so we could correct them. Heureusement encore, le projet est presque fini … Fortunately again, the project is almost done ...
Argancel Argancel said, said,
Wrote on Wrote on janvier 17, 2008 @ 17:38 January 17, 2008 @ 17:38
@Khrys: @ Khrys:
“les gens ne peuvent supporter le stress que sur une duree limitee” ça c'est vrai, mais là tu ne parles que d'un travail où tu as déjà la pression. "People can not bear the stress over a limited period" that's true, but here you speak as a job where you have pressure. La preuve c'est que tu fais l'amalgame entre les 2. The proof is that you do confuse the 2. Je peux donc concevoir que tu n'ai pas besoin du compteur dans ce contexte, bien qu'il puisse t'être utile afin d'évaluer le temps passé à chaque tâche. So I can imagine that you do not need the meter in this context, although it may be useful to you to assess the time spent on each task.
Maintenant imagine que tu aies depuis longtemps le rêve d'écrire un livre par exemple mais que tu n'ai jamais commencé tellement l'entreprise te semble longue. Now imagine that you had long been the dream of writing a book for example, but you never started so now you think long. Dans ce cas tu peux utiliser le compteur pour te réserver chaque soir un petit moment pour écrire, en te disant par exemple : “tant que le compteur n'a pas sonné, je reste concentré sur mon bouquin”. In this case you can use the meter for each night you book a little while to write, you say, for example: "so that the meter did not come, I stay focused on my book.
En passant, je crois que beaucoup de choses peuvent être optimisées pour gagner en vitesse sans augmenter le coût et sans faire baisser la qualité, par exemple en utilisant des outils plus appropriés ou en utilisant le temps d'une manière plus créative. Incidentally, I believe that much can be optimized for speed without increasing the cost and without lowering the quality, for example by using more appropriate tools or using a time more creatively.
agatzebluz agatzebluz said, said,
Wrote on Wrote on septembre 8, 2009 @ 11:02 September 8, 2009 @ 11:02
Bon et puis pour infuser le thé c'est parfait Good and then to infuse the tea is perfect