La simplicité et nous La simplicidad y
J'ai le plaisir d'accueillir Jean-Philippe du blog Me complace dar la bienvenida a Jean-Philippe blog Révolution Personnelle Personal Revolución qui vient aujourd'hui nous parler de simplicité : justo hoy se habla de la simplicidad:
De nos jours, il existe un grand mouvement social de retour vers la simplicité. Hoy en día, hay un gran movimiento social de vuelta a la simplicidad. Cet art de vivre dont un des extrêmes est le minimalisme, rencontre un grand succès et est, bien entendu, propagé par internet et les blogs qui s'y consacrent. El arte de vivir es uno de minimalismo extremo, un gran éxito y es, por supuesto, se propagan por Internet y blogs dedicados a ellos. Les aficionados de cette simplicité ont leurs gourous, comme par exemple Los aficionados de esta simplicidad tiene sus gurús, como Léo Babauta Leo Babauta , mon voisin de l'île de Guam, dont le succès prouve qu'il ya une vraie demande dans ce domaine. Mi vecino en la isla de Guam, cuyo éxito demuestra que hay una demanda real en este ámbito.
Simplicité grecque Fácil griego
Le concept de la simplicité est, en gros, un mode de vie qui prône le retour à des valeurs simples et essentielles. El concepto de simplicidad es básicamente una forma de vida que aboga por un retorno a los valores simples y esenciales. Il n'est pas nouveau. No es nuevo. De tout temps, il ya toujours eu des penseurs ou des écrivains pour soutenir cette façon de vivre. Históricamente, siempre han sido los pensadores y escritores a apoyar esta forma de vida. Il ya presque 2500 ans, Hay casi 2500 años Épicure Epicuro , le “Léo Babauta” des anciens Grecs, encourageait déjà ses concitoyens à la sobriété, à éviter les excès. El Leo Babauta "," los antiguos griegos, ya alentar a sus ciudadanos a la sobriedad, para evitar los excesos.
Surnommé le philosophe du Jardin, parce qu'il avait acheté un bout de terrain à Athènes qui lui servait de lieu d'enseignement, Épicure recevait dans son école, hommes, femmes et esclaves, un fait très rare à l'époque. Conocido como el filósofo del Jardín, porque había comprado una parcela de tierra en Atenas que se utiliza como lugar de enseñanza, Epicuro recibió en su escuela, hombres, mujeres y esclavos, un hecho muy raro en ese momento. Il y inculquait à ses élèves les joies d'une vie frugale car il voulait qu'ils atteignent la fameuse Él enseñó a sus alumnos la alegría de una vida frugal, porque quería llegar a la famosa ataraxie ataraxia , un état de bien-être dominé par une absence de troubles. Un estado de bienestar dominado por la ausencia de enfermedad.
Pour toucher à ce bonheur, à cette ataraxie, il fallait donc vivre une vie simple et sobre, éviter la politique et les personnes imprévisibles. Para llegar a esta felicidad, esta ataraxia, es necesario para vivir una sencilla y sobria, evitar la política y la gente impredecible. Le mieux était, selon Épicure, de s'entourer d'amis en qui on pouvait avoir totalement confiance. El mejor fue, según Epicuro, rodearse de amigos que podría ser de plena confianza. Et puis, bien entendu, il fallait être soi-même un Homme vertueux, affectueux, digne de foi. Y luego, por supuesto, debe ser él mismo un hombre virtuoso, afectuoso, digno de confianza. En clair, vous et moi. Es evidente que usted y yo. ![]()
La cabane au fond des bois La cabaña en el bosque
Un autre exemple, plus proche de nous, est celui du philosophe et écrivain américain du XIXème, Otro ejemplo, más cercano a nosotros, es la del filósofo y escritor, manuscritos Henry David Thoreau Henry David Thoreau . . Grand amoureux de la nature, appelant sans cesse à un retour de l'homme dans les bois, il est très apprécié par le mouvement écologiste et les adeptes de la Gran amante de la naturaleza, pidiendo constantemente a un hombre de retorno en el bosque, es muy apreciada por el movimiento ambiental y los seguidores de décroissance decadencia . . Dans un de ses livres, Walden, il raconte dans le détail son expérience de retour à une vie plus simple, expérience qui dura deux ans. En uno de sus libros, Walden, que relata en detalle su experiencia de regresar a una vida más simple, una experiencia que duró dos años.
Vivant dans une confortable cabane près de l'étang de Walden dans l'état américain du Massachusetts, Thoreau tenta de vivre, non pas en totale autarcie, mais de façon plus proche de la nature. Vivir en una acogedora cabina cerca de Walden Pond, en el estado de Massachusetts, EE.UU., Thoreau trataba de vivir, no en la autarquía total, pero más cerca de la naturaleza. Sur papier, il décrit ainsi ses journées, ses réflexions et ses rencontres. Sobre el papel, él describe sus días, sus pensamientos y sus encuentros. Un véritable blog avant la lettre ! Un blog real antes de la carta! Sa philosophie ? Su filosofía? Consacrer son temps aux choses qu'il considérait comme les plus importantes, à savoir vivre simplement et écrire. Dedicando su tiempo a cosas que él considera más importante que saber cómo vivir simplemente y escribir.
Détail intéressant, dans l'un des chapitres de Walden, il raconte qu'un jour, surpris par un orage, il doit se réfugier précipitamment dans une Curiosamente, en un capítulo de Walden, dijo un día sorprendidos por una tormenta, tiene que refugiarse en un apuro misérable cabane casucha où survit, dans une extrême pauvreté, une famille irlandaise. que sobreviven en la extrema pobreza, una familia irlandesa. L'écrivain, choqué par leur condition, a beau les encourager à rompre avec les patrons qui les exploitent pour un mode de vie simple et indépendant, le père de famille refuse, ne voulant pas renoncer à son rêve de luxe, à son but de vivre l'american dream. El autor, impresionado por su estado, alentar en vano para romper con los patrones que los explotan para un estilo de vida simple y libre, el padre se niega, no quiere renunciar a su sueño de lujo a su objetivo de viviendo el sueño americano.
En pensant à Épicure et Thoreau, une question que je me pose est celle de savoir quels réels “encombrements” pouvaient-ils bien avoir à leur époque ? Pensamiento de Epicuro y Thoreau, una pregunta que me hago es si lo real "congestión" se podían tener en su tiempo? A Athènes, au Vème siècle avant JC, il n'y avait pas beaucoup de voitures, ni de supermarchés et pourtant, déjà, certains hommes comme le philosophe du Jardin sentaient la nécessité de revenir à des valeurs plus simples. En la Atenas del siglo V antes de Cristo, no había muchos coches, no hay supermercados y, sin embargo, ya algunos hombres como el filósofo del Jardín sintió la necesidad de volver a valores simples.
Même Thoreau, qui a connu le tout début de la révolution industrielle, ne devait pas vivre dans un monde si encombré que ça. Incluso Thoreau, que vio el comienzo de la revolución industrial, no deben vivir en un mundo tan lleno que. J'ose à peine imaginer la tête de ces deux grands penseurs si par magie, ils débarquaient à notre époque. Me puedo imaginar a la cabeza de estos dos grandes pensadores por arte de magia, que desembarcaron en nuestro tiempo. L'ataraxie serait bien loin… La ataraxia es mucho ... ![]()
Moins = plus Menos es más
Donc vivre la simplicité, idée qui a traversé le temps, permet de se consacrer aux valeurs essentielles de la vie, en se débarrassant du reste. Así que la vida simple del tiempo, una idea que ha trascendido, le permite centrarse en los valores esenciales de la vida, al deshacerse del resto. Mais cela va plus loin que ça. Pero va más allá que eso. Cette sobriété de l'existence possède d'autres avantages, uniques à notre époque, comme par exemple celui de réduire votre empreinte écologique. Esta simplicidad de la vida tiene otras ventajas exclusivas de nuestro tiempo, tales como reducir su huella de carbono. En effet, en consommant avec modération vous taxez moins notre planète. De hecho, comer con moderación, que cobran menos de nuestro planeta.
Ceci dit, comme du temps d'Épicure ou de Thoreau, la simplicité a ses détracteurs qui lui font le reproche d'ôter toute saveur à la vie. Sin embargo, desde la época de Epicuro o de Thoreau, la sencillez tiene sus detractores que hacen que el costo para eliminar cualquier sabor a la vida. Cela conduit, disent-ils, à une existence ennuyeuse. Esto conduce, dicen, a una existencia aburrida. En effet, comme la simplicité consiste à vous débarrasser de tout ce qui n'est pas nécessaire, vous risquez rapidement de vous retrouver avec peu ou presque rien, vivant, dans des conditions spartiates, une vie bien fade. De hecho, la simplicidad es deshacerse de todo lo que no es necesario, rápidamente se puede encontrar con poco o casi nada, viviendo en condiciones espartanas, una vida muy aburrida.
Ce qu'ils ne comprennent pas c'est que “moins” signifie “plus”. Lo que no entiendo es que "menos" significa "más". Lorsque l'on décide d'adopter un mode de vie plus simple, on libère des plages de sa vie obstruées par des éléments futiles, superficiels et pas absolument indispensables, pour les remplacer par ceux qui nous tiennent vraiment à coeur, par ceux que nous considérons comme essentiels. Cuando uno decide a adoptar un modo más fácil de la vida, libera a las playas de su vida bloqueados por elementos triviales, superficiales y no absolutamente esencial para reemplazar los que realmente nos importan, por los que consideramos esenciales. La simplicité, c'est se débarrasser de tout le bazar, de tout l'encombrement qui existe dans notre tête et dans notre lieu de vie pour faire la place à ce qui est important. La simplicidad es deshacerse de todas las cosas, todo el desorden que existe en nuestra cabeza y nuestro lugar en la vida para hacer lugar a lo que es importante.
Un bon exemple est celui de Tim Ferriss, l'auteur du best-seller Un buen ejemplo es Tim Ferriss, autor del best-seller La semaine de 4 heures Semana 4 horas . . Non, il n'est pas le Thoreau de notre époque, mais pour moi, il tend aussi vers la simplicité. No, no es el Thoreau de nuestra era, pero para mí, sino que también tiende hacia la simplicidad. Qu'at-il fait en gros ? ¿Qué ha hecho en grandes cantidades? Il a simplifié sa vie professionnelle au maximum, pour pouvoir se consacrer à fond aux choses qui lui plaisaient. Se simplifica su vida profesional al máximo, para poder dedicarse plenamente a las cosas que le gustaban. Et si vous suivez son blog de près, vous savez que sa vie n'est pas ennuyeuse. Y si usted sigue su blog acerca de, usted sabe que su vida no es aburrida.
Faire un choix Hacer una elección
Face au sentiment de vide que nous apporte le matérialisme, face à l'accélération frénétique de nos existences que nous amènent les nouvelles technologies, la simplicité a le vent en poupe. Ante el vacío que trae el materialismo, en contra de la frenética aceleración de nuestra vida que traen las nuevas tecnologías, la simplicidad está en auge. Parmi les jeunes générations, nombreux sont ceux et celles qui, faisant preuve d'une maturité exceptionnelle, ont compris l'enjeu que nous vivons et savent que les choix que nous faisons aujourd'hui décideront, plus que jamais, de notre “ataraxie” de demain. Entre las generaciones más jóvenes, son muchos los que, mostrando una madurez poco común, entendido que está en juego en que vivimos y saber que las decisiones que tomamos hoy decidirán más que nunca, nuestro "Ataraxia" mañana.
Sur mon blog, Révolution personnelle, En mi blog, la revolución personal, j'ai expliqué Expliqué que moi aussi je veux retourner à plus de simplicité dans ma vie. que también quieren regresar a la simplicidad de mi vida. En vivant à Tokyo, l'un des endroits où la population au mètre carré est l'une des plus élevées au monde, je sais que je fais face à un grand challenge mais, en fait, qui n'en a pas ? Vivir en Tokio, uno de los lugares donde la población por metro cuadrado es una de las más altas del mundo, sé que estoy enfrentando un gran desafío, pero, en realidad, ¿quién no?
Cette philosophie de vie nous pousse à nous poser les questions essentielles et à y répondre de nous-mêmes. Esta filosofía de la vida nos empuja a hacer preguntas críticas y responder a ellos a nosotros mismos. Chaque jour, par chaque geste que nous effectuons, nous pouvons vivre la simplicité. Cada día, cada gesto que hacemos, podemos vivir simplemente. Il n'ya pas à attendre les autres. No hay que esperar a los demás. Il n'ya pas à espérer de grandes décisions au niveau planétaire. No hay esperanza de las decisiones más importantes a nivel mundial. Intimement, nous savons ce qui est Íntimamente, sabemos lo que es juste justo . .
Il n'existe pas non plus qu'une seule manière de vivre la simplicité. No hay una sola manera de vivir simplemente. Chacun découvre, petit à petit, sa façon de l'appliquer. Todo el mundo descubre, poco a poco, la manera de ponerla en práctica. Votre simplicité sera sans doute différente de celle de votre voisin ou de la mienne, et c'est tant mieux comme ça. Su simplicidad es probablemente diferente de su vecino o la mía, y mucho mejor así. Il n'ya pas de mode d'emploi unique, comme au temps qui s'achève, de l'ère industrielle. No hay instrucciones tan único como la hora de finalización de la era industrial. Vivre la simplicité, ce n'est pas comme le travail à la chaîne, avec un groupe d'actions mécaniques que l'on répète indéfiniment. Vivir la sencillez, no es como el trabajo en línea con un grupo de acciones mecánicas que se repiten indefinidamente.
Nous avons, chacun et chacune, à choisir consciemment nos actes, en sachant que nos décisions auront un impact sur notre futur. Nosotros, todos, elegir conscientemente nuestras acciones, sabiendo que nuestras decisiones afectarán nuestro futuro.
Ainsi, geste après geste, nous façonnons notre propre jardin. Así pues, gesto tras gesto, damos forma a nuestro propio jardín. ![]()
Si vous avez aimé cet article de Jean-Philippe, vous pouvez le retrouver sur Si te gusto este artículo de Jean-Philippe, usted lo puede encontrar en Révolution personnelle Personal Revolución . . Son blog a pour but de vous aider à modifier par petites touches votre vie de tous les jours ou alors carrément, à redéfinir votre existence. Su blog está diseñado para ayudarle a cambiar por pequeños detalles de su vida cotidiana o recto, a redefinir su vida. Il partage avec vous son expérience afin que, vous aussi, vous changiez votre vie pour la rendre plus agréable. Él comparte su experiencia con usted para que usted también cambiar su vida más agradable. Toute sa philosophie est résumée dans son ebook, Toda su filosofía se resume en su libro electrónico, Êtes-vous une sardine ? ¿Es usted una sardina? , mais il a aussi écrit : Sin embargo, también escribió:
- Le vrai secret pour pouvoir se lever très tôt El verdadero secreto para levantarse temprano
- Changer une habitude par mois Cambiar un hábito por mes
- Comment vaincre la paresse ¿Cómo superar la pereza
Tags: Etiquetas: frugalité Frugalidad , , harmonie armonía , , modération moderación , , simplicité simplicidad
Articles similaires (en théorie) : Al igual que (en teoría):
Inauguration des forums de l'efficacité et du développement personnel Foros Inauguración eficacia y el desarrollo personal
Le match Windows Calc / TabbyCalc, la calculatrice astucieuse El partido de Windows calc / TabbyCalc, inteligente calculadora
eMindMaps : le mind mapping en toute simplicité eMindMaps: el mapeo de la mente hecho simple
Zen Habits : une réussite spectaculaire Hábitos de Zen: Una historia de éxito
Un magnifique calendrier 2008 au format Excel Un hermoso calendario 2008 en Excel









Jean-Philippe Jean-Philippe said, dicho,
Wrote on Escribió el février 9, 2010 @ 1:34 9 de febrero 2010 @ 1:34
Merci Argancel de m'avoir ouvert les portes de C'éclair ! Argancel las gracias por haber abierto las puertas de este Thread! et ce fut un plaisir de collaborer ainsi. y fue un placer trabajar así.
Julien Julien said, dicho,
Wrote on Escribió el février 9, 2010 @ 10:18 9 de febrero 2010 @ 10:18
Article très intéressant! Artículo muy interesante! L'aspect historique est passionnant. El aspecto histórico es fascinante.
Comprendre que moins c'est plus, ce n'est pas une chose allant de soi pour tout le monde. Entender que menos es más, esto no es una cosa natural para todos. Je dois moi-même subir les gentilles moqueries de mes collègues et (parfois) l'incompréhension de ma copine! Yo mismo tengo la experiencia de la burla suave de mis colegas y (a veces) la incomprensión de mi novia!
Je suis pour ma part partisan de l'idée selon laquelle les contraintes et les limites peuvent être libératrices. Yo mismo soy partidario de la idea de que las restricciones y limitaciones puede ser liberadora. La simplicité est une contrainte, certes, mais elle permet de faire tellement de choses! La simplicidad es una limitación, por supuesto, pero puede hacer tantas cosas!
docG DOCG said, dicho,
Wrote on Escribió el février 9, 2010 @ 16:56 9 de febrero 2010 @ 16:56
Bravo pour l'article. Bravo por el artículo.
Pour mener à bien cette démarche de recherche de simplicité à laquelle j'adhère totalement, je vous recommande de commencer par le matériel et de prolonger par le spirituel. Para realizar este enfoque de investigación de la simplicidad a la que estoy completamente de acuerdo, usted puede empezar con el equipo y ampliar la espiritual.
Un petit programme que je vous suggère : Un pequeño programa que te sugiero:
Videz vos armoires de vêtements non portés, arrêtez de faire des achats compulsifs que vous regrettez peu de temps après, mangez peu de choses, mais de bonnes choses, faites le vide dans vos relations inutiles, et dans votre agenda surchargé, commencez par apprendre à goûter un peu de temps libre et dans un second temps apprenez à vous vider la tête de toutes ces pensées parasites, ruminations en tous genres et autres pressions mentales qui vous enveloppent peu à peu dans un carcan de faux problèmes et surtout éveillez vos sens à la vie. Vaciar los armarios de la ropa que no se lleven, detener la compra compulsiva que te arrepientes, poco después, comer pequeñas cosas, pero bueno, hizo la diferencia en su relación innecesaria, y en su agenda sobrecargada, empezar por aprender a probar un poco de tiempo libre y la segunda vez que aprenda a vaciar la cabeza de los pensamientos intrusivos, reflexiones de todo tipo y otras presiones mentales que le envuelven lentamente en una camisa de fuerza de falsos problemas y, especialmente, despertarán sus sentidos a la vida. Prenez soin de votre corps, de la nourriture que vous absorbez, des boissons que vous avalez, du temps que vous dégustez, des ami(e)s que vous recevez, de vos enfants que vous chérissez. Tenga cuidado de su cuerpo, los alimentos que usted come, bebe que se traga, el tiempo que usted disfruta, amigo (s) que recibe de sus hijos que usted ama.
Reconnectez-vous avec l'instant présent et vivez-le de tout votre coeur. Volver a conectar con el momento presente y vivir con todo tu corazón.
Je vous recommande le livre de Dominique Loreau paru il ya déjà 5 ans nommé l'Art de la simplicité. Yo recomiendo el libro de Dominique Loreau apareció hace 5 años llamado El arte de la simplicidad. Un vrai petit bijou. Una auténtica joya. Vous pouvez le trouver sur mon site à l'adresse suivante : Lo puede encontrar en mi sitio web en: http://www.coach-meditation.com/ressources/les-livres/ http://www.coach-meditation.com/ressources/les-livres/
et chez tous les bons libraires. y de todas las buenas librerías.
Pourquoi pas l'offrir à votre chèr(e) et tendre pour la Saint-Valentin? ¿Por qué no dar a su cara (e) y de licitación para el Día de San Valentín?

Jean-Philippe Jean-Philippe said, dicho,
Wrote on Escribió el février 9, 2010 @ 22:51 9 de febrero 2010 @ 22:51
@Julien Merci beaucoup ! @ Gracias, John mucho! Offrez-leur de petits tests comme un week-end sans télé et voyez leur réaction. Darles pequeñas pruebas como un fin de semana sin televisión y ver su reacción. Je pense que les gens ne sont pas convaincus parce qu'ils n'essaient pas. Creo que la gente no están convencidos, porque no lo intente. Après, même si ils ne deviennent pas des adeptes de la simplicité - ou des accros du minimalisme - il ya chez eux une prise de conscience. Después de eso, incluso si no se conviertan en seguidores de la simplicidad - o adictos al minimalismo - no hay en ellos una toma de conciencia. Ils savent ! Ellos saben!
Et puis peut-être que, pas à pas, ils commenceront à modifier une chose par-ci, une chose par-là. Y entonces tal vez paso a paso, comienzan a cambiar algo aquí, algo para entonces.
@docG Merci ! Gracias docg @! J'ai lu le livre de Dominique Loreau que j'ai bien aimé. He leído el libro de Dominique Loreau que me gustaba. La seule sur laquelle j'ai des réserves se sont ses choix de couleurs (dans les noirs et blancs). Aquél en el que tengo mis reservas tienen la opción de colores (en blanco y negro). Vu qu'elle vit aussi à Tokyo, j'aurai bien aimé en discuter avec elle mais je n'ai pas réussi, pour l'instant, à obtenir son contact. Teniendo en cuenta que también vive en Tokio, me gustaba hablar con ella pero no pude, por ahora, para obtener su contacto. Ton avis sur ce point ? Su opinión sobre esto?
Argancel Argancel said, dicho,
Wrote on Escribió el février 10, 2010 @ 6:49 10 de febrero 2010 @ 6:49
@Jean-Philippe : ce fût un plaisir @ Jean-Philippe: fue un placer
@Julien : je peux comprendre que la simplicité peut en rebuter certains. @ Julián: Puedo entender que la sencillez puede rechazar algunos. Par exemple un artiste qui aime avoir son lieu de vie encombré d'objets dans lesquels il trouve de l'inspiration. Por ejemplo, un artista que le gusta tener su vida se llena de objetos en que se encuentra la inspiración. Encore une fois tout dépends certainement de la manière dont on simplifie les choses. Una vez más, todo depende sin duda la forma en que simplifica las cosas.
@docG : eh bien c'est tout un programme! @ Docg: Bueno eso es todo un programa! Es-tu passé toi-même par tous ces stades? ¿Eres tú mismo el pasado todas esas etapas?