La stratégie du dauphin - 1re partie : la carpe The dolphin strategy - Part 1: carp

La Stratégie du Dauphin

La The stratégie du dauphin strategy dolphin est un livre qui s'adresse à tous ceux qui souhaitent que les individus et les organisations se comportent plus intelligemment et plus sensiblement pour obtenir des résultats optimaux et durables. is a book that addresses all those who wish to individuals and organizations to behave more intelligently and more substantially to achieve optimum results and lasting.

Le personnage du dauphin est une métaphore qui dépeint l'individu en mutation constante, capable de surfer sur la vague du changement pour s'épanouir et emporter les autres vers le succès. The character of the dolphin is a metaphor that describes the individual constantly changing, able to ride the wave of change to grow and bring others to success. Le dauphin se sait responsable de ses résultats et adopte consciemment la stratégie la plus appropriée à chaque situation. The dolphin is known to be responsible for its outcome and adopt a conscious strategy most appropriate to each situation.

Les requins et les carpes , en comparaison, sont beaucoup plus statiques. The sharks and carp, in comparison, are much more static. Leur comportement se réduit à des stratégies simplistes et à court terme.  De fait, ils sont incapables d'évoluer en synergie, leurs solutions manquent d'originalité, et l'innovation leur fait cruellement défaut. Their behavior is reduced to simplistic strategies and short term. In fact, they are unable to evolve in synergy, their solutions are lacking originality and innovation makes them sorely lacking.

Dans cet article, je vais vous décrire un à un les personnages ainsi que les notions clé qui m'ont le plus marquées de ce bel ouvrage, que je vous recommande chaudement. In this article I'll describe one by one the characters and the key concepts that marked me most of this beautiful work, I highly recommend. Première partie : la carpe. Part I: carp.


La carpe Carp

Dans cette histoire aquatique, le personnage le plus vulnérable est celui de la carpe. In this story water, the character most vulnerable is the carp. Ce poisson sans défense sait qu'il n'a que deux choix dans la vie : soit se faire oublier, soit se faire manger ou blesser par un prédateur. This fish helpless knows he has only two choices in life: either be forgotten or be eaten or injured by a predator. Il est donc persuadé qu'il ne peut pas gagner. He is convinced he can not win. Au mieux, il peut éviter d'avoir mal et c'est tout ce qu'il attends de la vie, ce qu'il considère comme le bonheur. At best, it can avoid evil and that's all he want from life, what he sees as happiness.

La carpe humaine est dans la même situation. The human carpus is in the same situation. A cause d'un ou de plusieurs événements traumatisant, elle se sent prisonnière de la défaite. Because one or more traumatic events, she feels trapped in defeat. C'est pourquoi elle se contente d'éviter les responsabilités et les opportunités de changement pour éviter de souffrir. It therefore merely to avoid the responsibilities and opportunities for change to avoid suffering. Même si on la force à agir, elle sabotera inévitablement son succès à cause de ses pensées limitantes. Even if he is forced to act, she inevitably sabotaged her success because of her limiting beliefs. Ce faisant, elle n'apprends jamais à faire face à l'adversité et ce cercle vicieux en fait une victime chronique . In doing so, she never learn to cope with adversity and this vicious cycle is a chronic victim.

En fait, les carpes se complaisent dans la situation de victime de ceux qui “donnent sans jamais recevoir”. In fact, carp wallow in victim status of those who "give without receiving. Ca leur donne une excuse pour éviter les responsabilités de leurs actes ou de faire quelque chose de différent, puisqu'elles sont “esclaves d'un persécuteur” (un requin), ou d'un autre de leurs congénères. It gives them an excuse to avoid responsibility for their actions or do something different, because they are "slaves of a tormentor" (a shark), or any of their congeners. Cette dépendance vis-à-vis de leurs persécuteurs est bien décrite dans cet extrait de The Addictive Organization , par Anne Wilson Schaef et Diane Fassel où on les surnomme codépendants : This dependence vis-à-vis their persecutors is well described in this excerpt from The Addictive Organization by Anne Wilson Schaef and Diane Fassel where they are nicknamed co-dependent:

[les carpes]… consacrent la plupart de leur temps à essayer de comprendre les besoins des autres et à chercher des indices subtils de ce que les autres attendent d'eux. [Carp] ... spend most of their time trying to understand the needs of others and to look for subtle clues of what others expect of them. Ils sont des observateurs pénétrants. They are penetrating observers. Ils connaissent intuitivement les réactions qui sont requises dans la plupart des situations, et ils les fournissent. They intuitively know the reactions that are required in most situations, and they provide. Leur façon de gérer l'impression qu'ils donnent leur permet de déguiser leur vaste malhonnêteté, que les autres perçoivent comme de la gentillesse, comme de la vertu et comme une capacité illimitée de compréhension et d'écoute. Their way of managing the perception that they could disguise their vast dishonesty, as perceived by others as kindness, as virtue and as an unlimited capacity for understanding and listening. Il est rare que les codépendants disent franchement ce qu'ils veulent. It is rare that the co-dependent frankly say what they want. Ce sont des experts du vague, de la manipulation, des rumeurs et des potins… Du point de vue de la culture, les codépendants ont l'air de personnes aimantes et généreuses; pourtant, quand nous travaillons avec eux, nous découvrons souvent sous ces apparences factices qu'ils sont en colère, déprimés, dominateurs et manipulateurs. They are experts of the vagus, handling, rumors and gossip ... From the standpoint of culture, seem to co-dependent people are loving and generous, yet when we work with them, we often find in these looks fake they are angry, depressed, domineering and manipulative.

On peut donc dire que les carpes passent leur temps à se donner une bonne image tout en évitant soigneusement de prendre partie, pour que ce soient les autres qui passent pour de mauvaises graines . We can say that carp spend their time getting a good image while carefully avoiding taking sides, whether it be for others who are considered bad seeds. Cette croyance selon laquelle dans ce monde cruel on ne peut vivre comme un bon citoyen qu'en souffrant par la faute des autres retire toute idée d'abondance dans l'esprit des carpes. This belief that in this cruel world we can live as a good citizen than suffer through the fault of others removes any idea of abundance in the spirit of carp. Enoncer cette possibilité les fait même enrager. To state this possibility is very angry.

De fait, elles ont créé un ensemble de parades pour se détourner de toute action constructive qui leur permettrait d'évoluer. In fact they have created a series of parades to turn away from any constructive action that would allow them to evolve. Ci-dessous, Stewart Emery en a identifié 6 : Below, Stewart Emery has identified 6:

  • Ne participe pas au jeu Do not participate in the game
  • Empêche les autres de gagner Prevents others from gaining
  • N'achève jamais rien Never finishes anything
  • Sabote le jeu Sabotaging the game
  • Joue le rôle du “bon gars” Play the role of "good guys"
  • Devient un problème This becomes a problem

Dans le livre, on trouve également une métaphore appelée “ Le bassin ”. In the book, there is also a metaphor called the "Basin". Le bassin symbolise notre marge de manoeuvre, les possibilités que nous avons d'interagir avec les autres à un instant donné. The basin represents our flexibility, we have opportunities to interact with others at a given time. Sachant que les autres, ça peut être un groupe, une famille, une entreprise. Knowing that the others, it may be a group, a family business. Voici les 5 possibilités : Here are 5 possibilities:

  1. La Percée : le “bon quantique”, en un mot : innover The Breakthrough: the "quantum well", in a word: innovation
  2. La Mainmise : gagner aux dépends de l'autre The Mainmise: winning at the expense of the other
  3. Le Compromis : le 50 / 50 The Compromise: the 50 / 50
  4. Le Renoncement : perdre au profit de l'autre The Cessation: losing the benefit of the other
  5. Le Désengagement : se retirer du jeu On Disengagement: withdraw the game

Les deux zones où la carpe évolue dans le bassin sont : The two areas where the carp moving in the basin are:

-Le désengagement : c'est bien la pire des choses puisque cela hôte toute possibilité de collaborer et de profiter de l'expérience des autres. -Disengagement: it is the worst thing since it hosted the possibility to work and enjoy the experience of others. C'est la zone de l'hermite qui se réfugie dans un monde à part, en réalité un monde de pénurie . This is the area of the hermit who takes refuge in a world apart, in reality a world of scarcity.

-Le renoncement : renoncer permet aux requins de gagner aux dépends de vous, mieux vaut donc se battre au lieu de renoncer, sinon vous n'aurez bientôt plus rien. -Renunciation: renounce allows shark to win at the expense of you, it is better to fight rather than give up, otherwise you will soon have nothing. Malheureusement les carpes ne se croient pas capables de se battre. Unfortunately the carp do not feel capable of fighting. Dans le cas d'une interaction avec le Dauphin, leur manque de combattivité risque bien de le décevoir. In the case of an interaction with the Dauphin, their lack of fighting spirit may well disappoint. Et celui-ci finira par ne plus jouer avec elles puisqu'il n'y verra aucun intérêt. And it will eventually stop playing with them since there will be no interest.

Pour résumer le comportement de la carpe, on peut dire que c'est une espèce craintive qui évite toute forme de responsabilité pour ne pas souffrir. To summarize the behavior of the carp, we can say that it is a timid species which avoids any form of liability for not suffering. Elle est persuadée que le monde est en pénurie, et donc qu'elle n'aura ou ne fera jamais assez pour s'en sortir. She is convinced that the world is in short supply, and thus it will or will never be enough to get by. Poussée à l'action, elle sabote son propre succès et celui des autres. Prodded into action, it sabotages its own success and that of others.

Notre description de la carpe s'achève ici. Our description of carp ends here. Prochaine étape : la vie à travers les yeux d'un Next step: life through the eyes of a requin shark ! !



Tags: Tags: , , , ,

Articles similaires (en théorie) : Similar Items (in theory):
La stratégie du dauphin – 2ème partie : le requin The dolphin strategy - part 2: the shark
La stratégie du dauphin – 3ème partie : le dauphin The dolphin strategy - Part 3: the dolphin
Le zapping de l'efficacité - volume 3 Zapping Efficiency - Volume 3
Comment établir une stratégie de sauvegarde pour un blog sous WordPress? How to establish a backup strategy for a blog on WordPress?
Il ya un an sur C'éclair! A year ago on C'éclair! - juillet 2007 - July 2007

3 commentaires 3 comments » "

  1. Mama Zen Zen Mama said, Said,

    Wrote on Wrote it mars 23, 2010 @ 1:20 March 23, 2010 @ 1:20

    Wooo… ce texte me donne à réfléchir, et le goût de trouver ce livre pour le lire à mon tour! Wooo ... this text makes me think, and taste to find this book to read to my turn! Merci Argancel de l'avoir partagé. Argancel thank you for having shared.

    Dans ce type de lectures j'avais tendance à être «hypocondriaque» en ce sens que je voyais tous les «bobos organisationnels» à mon bureau, puissance 1000. In this type of reading I tended to be "hypochondriac" in the sense that I saw all the "organizational sores" on my desk, power 1000. Là je suis pas mal moins pire, mais j'adore lire ce type d'ouvrage car ils me permettent de dénouer parfois des situations sur lesquelles j'avais du mal à mettre des mots. Here I am quite as bad, but I love reading this type of structure because they allow me to resolve situations which sometimes was hard to put words to.

    Gérer les (ses) ressentis, ce n'est pas toujours évident! Manage (his) feelings, this is not always easy!

  2. caillon said, caillon Said,

    Wrote on Wrote it mars 23, 2010 @ 5:54 March 23, 2010 @ 5:54

    c'est quoi un hermite ? What is a hermit?

  3. Argancel Argancel said, Said,

    Wrote on Wrote it mars 26, 2010 @ 16:25 March 26, 2010 @ 16:25

    @Mama Zen : ravi que ces idées t'emballent @ Mama Zen pleased that these ideas t'emballent :) comme toi je trouve que ça donne un angle de vision qui permet d'aller plus ou moins dans le sens de certaines de nos perceptions dans les situations que l'on vit au quotidien. like you I think it gives an angle of vision that can go more or less in line with some of our perceptions in situations that they saw daily.

    @Caillon : J'ai regardé la définition exacte sur sensagent, voici ce que ça donne : @ Caillon: I looked on the exact definition sensagent, here is what happens:
    “Solitaire retiré dans un lieu désert, où il se livre à des exercices de piété. "Solitaire retired to a lonely place, where he engages in exercises of piety. Les ermites de la Thébaïde. The hermits of the Thebaid.

    Familièrement. Colloquially. Vivre comme un ermite, vivre seul, loin du monde.” Living like a hermit, living alone, away from the world. "
    La définition que j'emploi ici est la définition familière, donc le fait de vivre tout seul, coupé du monde. The definition I employ here is the familiar definition, so the fact of being alone, out of touch.


2 rétroliens 2 trackbacks

  1. La stratégie du dauphin – 2ème partie : le requin The dolphin strategy - part 2: the shark
  2. Parce Que Je Veux Travailler Pour Le Dalaï-Lama « Seme une habitude, tu recolteras Because I Want To Work The Dalai Lama "Seme a habit, reap

Comment RSS Comment RSS · · TrackBack URI TrackBack URI

Ajoutez un commentaire Add a comment

Nom : Name:

E-mail: E-mail:

Website: Website:

Comment: How: