L'art de ne pas travailler The art of not working

Cet article est écrit par un auteur invité, Cédric, l'auteur de This article is written by a guest author, Cedric, the author of Business Attitude Business Attitude , un blog parlant d'argent, de développement personnel, de business et du web. , A blog talking about money, personal development, business and the web. Il a souhaité donner envie aux lecteurs de C'éclair! He hoped to tempt readers Thread! de lire le livre qui suit. read the book that follows.
Je me promenais dans l'allée « Sociologie/Développement personnel » d'une bibliothèque quand j'ai aperçu un exemplaire de « I walked down the aisle "Sociology / Personal Development" in a library when I spotted a copy of " L'art de ne pas travailler The art of not working ». . Le livre était corné et avait été rafistolé ce qui indiquait qu'il avait dû être emprunté et lu des centaines de fois. The book was horny and had been patched which indicated it had been borrowed and read hundreds of times. Je me suis dis que ça devait être bon signe. I told myself that it would be a good sign. Après la lecture des 251 pages du bouquin, je ne regrette vraiment pas mon choix. After reading the 251 pages of the book, I do not regret my choice.
L'auteur Ernie Zelinski entra dans la vie active en tant qu'ingénieur dans une entreprise où il était sensé travailler de 9 à 17h. Author Ernie Zelinski entered working life as an engineer in a company where he was supposed to work from 9 to 17h. En réalité c'était plus souvent 8h à 18h plus des soirées et weekends supplémentaires passés à travailler sans aucune reconnaissance tant financière que morale. In reality it was more often 8h to 18h plus additional evenings and weekends spent working without recognition both financial and moral. Après 3 ans sans prendre de vacance, Ernie Zelinski décida de prendre 10 semaines de vacances consécutives sans demander l'autorisation à ses supérieurs. After 3 years without taking a vacation, Ernie Zelinski decided to take 10 consecutive weeks of vacation without asking permission from his superiors. Il se fit licencier, déprima durant quelques jours puis se rendit compte de la chance qu'il avait de disposer d'autant de temps libre. It became redundant, depressed for a few days then he realized how lucky he was to have as much free time. Il allait dorénavant travailler uniquement les mois en « R » dans le but de vivre une vie de loisirs et devenir un « fainéant créatif ». He was now working only in the months "R" in order to live a life of leisure and become a "lazy creative.
Dans un premier temps, Ernie Zelinski sacrifia donc un haut salaire et beaucoup d'heures de travail contre peu de revenus mais beaucoup de temps libre. Initially, Ernie Zelinski sacrificed so a high salary and lots of hours cons little income but plenty of free time. Ceci lui a permis de voyager et de profiter de loisirs simples peu onéreux. This enabled him to travel and enjoy leisure simple inexpensive.
A quoi bon avoir le home cinéma dernier cri et acheter une BMW toute neuve si vous n'avez pas le temps d'en profiter? What good is the latest home theater and buy a brand new BMW if you do not have time to enjoy it?
Il n'est pas expliqué comment l'auteur a gagné sa vie car ce n'est pas le thème du livre mais on peut penser que la vente de livres et la création d'autres sources de revenus passifs ont été les moyens utilisés. It is not explained how the author made his living as it is not the theme of the book but it is likely that the sale of books and creating other sources of passive income were the means used.
Le travail est la chose la plus précieuse, c'est pourquoi il faudrait en garder pour demain Work is the most precious thing, so it should keep for future
-Don Herold -Don Herold
Equilibrer sa roue de vie Balancing the Wheel of Life
Pour être heureux, il faut s'appuyer de manière équilibrée sur 6 domaines : To be happy, we must build a balanced way on 6 areas:
![]()
Autant dire que le travail ne fournira que le côté matériel et une partie de social et d'intellectuel à votre roue de vie. Suffice to say that the work will only provide the material side and part of social and intellectual wheel of your life. Les 2/3 restants devront être trouvés en dehors du travail ! The remaining 2 / 3 will be found outside of work!
Le succès c'est d'avoir ce qu'on veut ; le bonheur c'est vouloir ce qu'on a Success is having what you want, happiness is wanting what we have
-Un sage anonyme A sage-anonymous
Allez en prison vous vivrez plus longtemps ! Go to jail you live longer!
Il a été prouvé que les prisonniers ou anciens détenus vivaient plus longtemps. It has been proven that prisoners and former prisoners living longer. Ce n'est sûrement pas la drogue, le tabac, l'alcool ou la violence qui en sont la cause. This is certainly not drugs, tobacco, alcohol or violence that are the cause. D'où vient ce constat? Where does this observation? Les prisonniers ont tout simplement beaucoup de temps libre et ont plus de loisirs que les personnes qui se tuent au travail. The prisoners were simply a lot of free time and have more leisure than those who kill themselves at work. Ils sont ainsi moins stressés que les travailleurs et contractent moins de maladies que ces derniers. They are less stressed and that workers and contract fewer diseases than the latter.
Je ne vous incite pas pour autant à aller braquer une banque dès demain ! I urge you not mean to go rob a bank tomorrow! Mais plutôt à adopter certains de leur comportements tels que la méditation, le sport, la peinture ou encore les échecs. But rather to adopt some of their behaviors such as meditation, sports, painting or chess.
Arrêtez-vous de temps en temps, ou rien d'intéressant ne parviendra jamais à vous attraper Stop from time to time, or nothing interesting will never catch you
-Un sage anonyme A sage-anonymous
La loi du bénéfice négatif The law of negative earnings
Arrivé à un certain stade, on gagne de moins en moins à travailler plus, la tendance s'inverse. At a certain stage, you earn less to work more, the trend reversed. Chaque heure supplémentaire passée au bureau entame un peu plus votre capitale santé, votre moral et votre productivité. Each additional hour spent in the office began a little over your health, your morale and productivity.
Le travailleur performant : The worker performance:
- Travaille un nombre d'heure normale; Works on a number of standard time;
- Délègue autant que possible; Delegate as much as possible;
- A beaucoup d'intérêts en dehors de son métier; A lot of interests outside his profession;
- Prend des vacances et les apprécie; Takes a vacation and likes;
Travailler dur n'a jamais tué personne, mais pourquoi prendre le risque Hard work never killed anybody, but why take the risk
-Charlie McCarthy -Charlie McCarthy
Créer un arbre de loisirs Create a tree leisure
Prenez une feuille de papier, mettez-y au centre « activités de loisirs » puis trois traits vers les boites « actuelles », « futures » et « sportive ».Vous pourrez ainsi lister tout ce qui vous vient à l'esprit. Take a sheet of paper, put them in the center "recreation" and then three strokes to boxes "current", "future" and "sport." You'll be able to list everything that comes to mind. La mémoire est faillible, noter vos centres d'intérêts sur une feuille de papier est une bonne manière de s'en rappeler et de concaténer le tout. Memory is fallible, note your interests on a sheet of paper is a good way to remember and concatenate all. Jetez-y un coup d'œil régulier et faites le évoluer. Take a look and make the regular change.
Voici le miens, que j'ai produit en cinq minutes : Here is mine, that I produced in five minutes:

Ce bouquin est une de mes meilleures lectures depuis des mois. This book is one of my best reads for months. Il m'a permit de voir le monde du travail d'une autre manière. It allowed me to see things work in another way. Je suis devenu moins carriériste qu'auparavant. I became less careerist than before. Je suis encore plus convaincu qu'il est inutile de passer 60 heures au bureau et qu'en utilisant bien la méthode GTD il est possible d'être très productif tout en ayant une vie bien remplie hors du travail. I am even more convinced that it is unnecessary to spend 60 hours in the office and that the technique using GTD it can be very productive while having a full life outside work.
Je suis conforté dans l'idée de réaliser une année sabbatique à la voile dans les caraïbes d'ici quelques années. I am comforted in the idea of creating a gap year sailing in the Caribbean a few years.
Enfin, je reste également très concentré sur la création de richesse qui permet de générer des revenus passifs et donc de ne plus travailler pour l'argent mais faire travailler l'argent pour vous. Finally, I also remain very focused on creating wealth that can generate passive income and therefore no longer work for money but make the money work for you.
Je vous recommande chaudement ce livre! I highly recommend this book!
Si vous souhaitez en savoir plus sur le travail de Cédric, vous pouvez consulter son blog If you want to know more about the work of Cedric, you can read his blog Business Attitude Business Attitude . . Et notamment quelques articles tels que Including some items such as Acheter un studio à Paris pour le louer Buy a Paris studio for rent , , Gains générés par le blog en mai 2009 Earnings generated by the blog in May 2009 ou or Comment négocier une voiture d'occasion How to negotiate a used car . .
Tags: Tags: loisirs Recreation , , stress stress , , travail job , , vacances holiday , , zen attitude Zen attitude
Articles similaires (en théorie) : Like (in theory):
Il ya un an sur C'éclair! A year ago on this Thread! - décembre 2008 - December 2008
S'enrichir paresseusement (+concours gagner le livre “Comment je suis devenue rentière en 4 ans” d'Elise Franck) Get rich lazy (+ contest winning book "How I became a rentier in 4 years" Elise Franck)
Meilleurs Vœux 2010 Best Wishes 2010
Que ferais-je si je n'avais plus jamais besoin de travailler pour de l'argent? What should I do if I'd never have to work for money? (2) (2)
Que ferais-je si je n'avais plus jamais besoin de travailler pour de l'argent? What should I do if I'd never have to work for money? (1) (1)










Guillaume William said, said,
Wrote on Wrote on juin 17, 2009 @ 23:18 June 17, 2009 @ 23:18
Très bon article. Very good article.
Merci Cédric, Thank you Cedric,
tu m'as donnéenvie de lire ce livre dont je n'avais jamais entendu parler. donnéenvie me you read this book I had ever heard.
OSteEL Osteel said, said,
Wrote on Wrote on juin 18, 2009 @ 9:52 June 18, 2009 @ 9:52
Dans la même veine, je suis en train de lire “La semaine de 4h”, de Tim Ferriss, où l'auteur explique également, entre autres, comment faire travailler l'argent pour soi. In the same vein, I am reading "The week of 4 hours, Tim Ferriss, the author also explains, among other things, how to make the money work for itself.
Il y expose par contre son parcours, ses nombreux échecs avant de trouver la formule idéale. He describes his journey through cons, its many failures before finding the ideal formula.
Alexiane Alexiane said, said,
Wrote on Wrote on juin 18, 2009 @ 11:17 June 18, 2009 @ 11:17
Très Très bon article. Very Very good article. Merci Cédric Thank you Cedric
TNalias TNalias said, said,
Wrote on Wrote on juin 18, 2009 @ 18:01 June 18, 2009 @ 18:01
Excellent ! Excellent! Un livre à offrir à son manager pour Noël A book to offer to his manager for Christmas
J'adore l'idée de l'arbre à loisirs. I love the idea of leisure tree. Les personnes qui haïssent travailler sont bien souvent incapables de décrire ce qu'elles feraient si on leur offrait 5 ans de vacances payées. People who hate to work are often unable to describe what they would if they were offered 5 years of paid vacation.
Bonne idée que de partager des articles en provenance d'autres sources. Good idea to share articles from other sources.
Val Val said, said,
Wrote on Wrote on juin 20, 2009 @ 13:51 June 20, 2009 @ 13:51
J'aime beaucoup comment cet article a été écrit, ainsi que l'exemple personnel que tu donnes Cédric. I love how this article was written, and personal example that you give Cedric. Cela fournit une façon concrète de savoir comment s'y prendre. This provides a concrete way of knowing how. Je n'avais jamais moi non plus entendu parler de ce livre, mais j'adhère complètement aux idées qui s'y trouvent. I did not I ever heard of this book, but I agree completely with the ideas therein.
Effectivement, il se recoupe avec “La semaine de 4h”, de Tim Ferriss qui est sans doute plus récent et a fait bien plus de vagues au niveau Marketing. Indeed, it overlaps with "week from 4 am," Tim Ferriss who is probably more recent and has many more waves in Marketing. La conclusion est la même, il faut travailler pour vivre et non pas vivre pour travailler. The conclusion is the same, we must work to live, not live to work.
Une belle trouvaille donc, merci de la partager avec nous A nice find, therefore, thank you for sharing it with us
Khrys Khrys said, said,
Wrote on Wrote on juin 28, 2009 @ 19:31 June 28, 2009 @ 19:31
Bon article, comme d'hab. Good article, as usual. En revanche, les annonces Google en haut de l'article prennent une place enorme. In contrast, Google ads at the top of the article are very big. Et devoir abaisser la page (mon ordi est tout petit) pour pouvoir commencer a te lire, ca casse un peu l'idee d'efficacite au quotidien … And having to lower the top (my computer is very small) for you to begin a read, it breaks a bit the concept of efficiency in everyday life ...
a OsteEl: has Osteel:
Alex a deja consacre un article a ce livre Alex has already devoted an article to this book
Argancel Argancel said, said,
Wrote on Wrote on juillet 2, 2009 @ 19:31 July 2, 2009 @ 19:31
Merci pour vos commentaires. Thank you for your comments. Eh oui on peut dire que ce livre est un peu l'ancêtre de la semaine de 4 heures Yes we can say that this book is a forerunner to the week of 4 hours
@Khrys : Que veux-tu, il faut bien une carotte pour faire avancer l'âne ;). @ Khrys: What do you want, it must be a carrot to move the donkey). C'est l'efficacité au quotidien du revenu! It is effective daily income! Bon plaisanterie à part j'ai rétabli l'ancienne publicité à cause justement de ce problème de visibilité. Good joke aside I restored the old advertising precisely because of this visibility problem. Je pense néanmoins faire d'autres tests pour optimiser le revenu car au vu des résultats de certains autres blogs, il semble que j'ai des progrès à faire. But I think doing other tests to maximize income as to the results of some other blogs, it seems that I have room for improvement.
Cedric Cedric said, said,
Wrote on Wrote on juillet 5, 2009 @ 21:42 July 5, 2009 @ 21:42
@Tous: Merci pour vos commentaires @ All: Thanks for your comments
@Argancel: Je te conseil d'afficher la pub dont parle Khrys quand l'âge de l'article est > à 30 jours. @ Argancel: I advice you to display the ad speaks Khrys when the age of the item is> 30 days. Comme ça tu ne déranges pas tes lecteurs fidèles et tu optimise la monétisation pour les visiteurs qui proviendront des moteurs par la suite. That way you do not disturb your faithful readers and you optimize monetization for visitors who come from the engine afterwards.
C'est ce que je fait sur mon blog. That's what I did on my blog. J'ai multiplié par deux les revenus Adsense avec cette technique I doubled the Adsense revenue with this technique
Véro said, Vero said,
Wrote on Wrote on juillet 15, 2009 @ 20:40 July 15, 2009 @ 20:40
Bonjour, Hello,
Je propose de découpé l'arbre en trois catégories différentes : I propose to cut the tree into three different categories:
- loisirs actuels fréquents - Leisure current frequent
- loisirs actuels occasionnels - Existing casual recreation
- loisirs futures - Recreation future
- (voir loisirs passés) - (See leisure ago)
Véro Vero
Desire Dupas Dupas Desire said, said,
Wrote on Wrote on juillet 29, 2009 @ 1:09 July 29, 2009 @ 1:09
Waouw, cet article est vraiment fabuleux et donne certainement envie de lire ce bouquin (tiens, lire plus fait partie de mes loisirs futurs ainsi que l'activité physique) Waouw, this article is really amazing and gives certainly want to read this book (like read more is in my future leisure and physical activity)
Je bookmarke ce livre dans mes “LIVRES.A.LIRE” sous Delicious. I bookmark the book in my "LIVRES.A.LIRE" under Delicious.
Super site aussi, à conseiller ! Super site also advise!
A+ A +